Two poems by Pradip Acharjee

The Red Tip will Take Place in the Mark of a Gun
Sleepless l am
Have staked with me Only for decorating you,
Every single night of mine;
My calm standing with anxiety, at the quiet simoom
Awaiting for a sunset,
For a piece of drop off light.
By staking, I will pick from the depth of sea on my handful by secret swimming
To create hundred, thousand, one hundred thousand or only one red tip
l want only one piece light of sunset…
O my dear soldiers, I wish asking you
Has the world ever wished such type of gift, such these scratches of blood stains?
If you meet on the land of Palestine, Arakan or Kashmir,
Know then that red tip will take place in the mark of a gun one day
This belief is of your beloved!
And don’t forget to touch your beloved, keeping a red tip with you!
At the last moment’s tiredness of detached stars of the silent sky, the resounding time of the East declares that My awaiting is only for a sunset!
Only for a piece of drop off light!
Will your light be awakened by my secret swimming!
Will my soul be resounding with the dance of self-possession!
I don’t know…
Yet I know Into the salty sea water, by the touching of water, if it is beginning to disclose my handful
And the dream of red tip
O my soldiers, till know that
One day the red tip will take place in the mark of a gun…
To decorate to you
My time is calm with anxiety
Keep on their awaiting eyes on the eyes of blue sea
Only for a sunset
And
For a piece of light…

  • Tip= A big size of dot which is been put on women’s forehead for their personal decoration.

Let’s Be Immigrant
Let’s be immigrant
With the deepened attraction of eyes
Into the extremly close embracing of hands
With the shivering unification of legs…
The benifits of time was multiplying by me with the beam of balance with my limited efficiency
Then would l was in a hesitation with this relationless sudden journey!
Every corner of the world is tired today by the struggle of being alive
l am suddenly flashed to see myself with the perishable plaster
Then would I am also an immigrant
In an unknown light of this eternal known land!
You assured me the courage
The tale of attraction, embracing and unification are always same
Just I change myself for a new shelter by the courage of you
The Earth is also handing over the destiny of future
We were then also, regenerated as such
Hands upon hands
On the way of an inspiration…

Comments

0 comments

One Comment on “Two poems by Pradip Acharjee”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *